Il blog "Le Russie di Cernobyl", seguendo una tradizione di cooperazione partecipata dal basso, vuole essere uno spazio in cui: sviluppare progetti di cooperazione e scambio culturale; raccogliere materiali, documenti, articoli, informazioni, news, fotografie, filmati; monitorare l'allarmante situazione di rilancio del nucleare sia in Italia che nei paesi di Cernobyl.
Il blog, e il relativo coordinamento progettuale, è aperto ai circoli Legambiente e a tutti gli altri soggetti che ne condividono il percorso e le finalità.
"Le Russie di Cernobyl" per sostenere, oltre i confini statali, le terre e le popolazioni vittime della stessa sventura nucleare: la Bielorussia (Russia bianca), paese in proporzione più colpito; la Russia, con varie regioni rimaste contaminate da Cernobyl, Brjansk in testa, e altre zone con inquinamento radioattivo sparse sul suo immenso territorio; l'Ucraina, culla storica della Rus' di Kiev (da cui si sono sviluppate tutte le successive formazioni statali slavo-orientali) e della catastrofe stessa.
Visualizzazione post con etichetta Israele. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Israele. Mostra tutti i post
26/02/21
28/04/17
WHY CHERNOBYL’S JEWISH HISTORY STILL MATTERS — 31 YEARS AFTER THE ACCIDENT
Why Chernobyl’s Jewish History Still Matters - 31 Years After The Accident
y aunt recently
reminded me that everything changed on April 26, 1986. I knew this, of
course, but it wasn’t often that my family talked about the accident or
the evacuation.
When I was growing up in Brooklyn, my grandfather Mikhail spoke proudly of his work at a nuclear power plant, as well as of the house he built in the town in which he grew up, where he met and married my grandmother Mira, and where my father Slava and aunt Lena were born.
As a child, I didn’t realize many things from my grandfather’s stories: that he worked at the fourth reactor of the Chernobyl Nuclear Power Plant, including on the night of the accident; what it meant for my grandparents to call Chernobyl home long before the plant was opened in 1977; that the house my grandfather built was no longer there.
Read more: http://forward.com/culture/369966/why-chernobyls-jewish-history-still-matters-31-years-after-the-accident/
When I was growing up in Brooklyn, my grandfather Mikhail spoke proudly of his work at a nuclear power plant, as well as of the house he built in the town in which he grew up, where he met and married my grandmother Mira, and where my father Slava and aunt Lena were born.
As a child, I didn’t realize many things from my grandfather’s stories: that he worked at the fourth reactor of the Chernobyl Nuclear Power Plant, including on the night of the accident; what it meant for my grandparents to call Chernobyl home long before the plant was opened in 1977; that the house my grandfather built was no longer there.
Read more: http://forward.com/culture/369966/why-chernobyls-jewish-history-still-matters-31-years-after-the-accident/
My aunt recently reminded me that everything changed on April 26, 1986. I
knew this, of course, but it wasn’t often that my family talked about the
accident or the evacuation.
![]() |
My grandparents, father and their friend playing by the Pripyat |
When I was growing up in Brooklyn, my grandfather Mikhail spoke proudly of
his work at a nuclear power plant, as well as of the house he built in the town
in which he grew up, where he met and married my grandmother Mira, and where my
father Slava and aunt Lena were born.
As a child, I didn’t realize many things from my grandfather’s stories: that
he worked at the fourth reactor of the Chernobyl Nuclear Power Plant, including
on the night of the accident; what it meant for my grandparents to call
Chernobyl home long before the plant was opened in 1977; that the house my
grandfather built was no longer there.
It was
impossible to know, the way he spoke about that house. I grew up not understanding
why my grandfather left a place he seemed to long for – and questioning if
perhaps my family came from two cities, only one of which sparked anguished
memories of hunger, war, and anti-Semitism.
Data: 25.04.2017
Fonte: www.forward.com
y aunt recently
reminded me that everything changed on April 26, 1986. I knew this, of
course, but it wasn’t often that my family talked about the accident or
the evacuation.
When I was growing up in Brooklyn, my grandfather Mikhail spoke proudly of his work at a nuclear power plant, as well as of the house he built in the town in which he grew up, where he met and married my grandmother Mira, and where my father Slava and aunt Lena were born.
As a child, I didn’t realize many things from my grandfather’s stories: that he worked at the fourth reactor of the Chernobyl Nuclear Power Plant, including on the night of the accident; what it meant for my grandparents to call Chernobyl home long before the plant was opened in 1977; that the house my grandfather built was no longer there.
Read more: http://forward.com/culture/369966/why-chernobyls-jewish-history-still-matters-31-years-after-the-accident/
When I was growing up in Brooklyn, my grandfather Mikhail spoke proudly of his work at a nuclear power plant, as well as of the house he built in the town in which he grew up, where he met and married my grandmother Mira, and where my father Slava and aunt Lena were born.
As a child, I didn’t realize many things from my grandfather’s stories: that he worked at the fourth reactor of the Chernobyl Nuclear Power Plant, including on the night of the accident; what it meant for my grandparents to call Chernobyl home long before the plant was opened in 1977; that the house my grandfather built was no longer there.
Read more: http://forward.com/culture/369966/why-chernobyls-jewish-history-still-matters-31-years-after-the-accident/
Etichette:
Articoli stampa straniera,
Conseguenze di Cernobyl,
Ebrei,
Israele,
Memorie,
USA
02/05/16
DIMONA, TIMORI PER IL REATTORE DELLA CENTRALE ATOMICA ISRAELIANA
Dimona, timori per il reattore della centrale atomica israeliana

L’Istituto 2
della centrale nucleare di Dimona «visto da fuori, è una costruzione di
cemento, grezza e priva di finestre, di due piani… le mura sono spesse
abbastanza da resistere a un bombardamento e sul tetto c’è una torre per
l’ascensore che non parrebbe necessaria per un edificio tanto piccolo. Per
trent’anni questo innocuo pezzo di cemento ha celato i segreti di Israele…Le
mura del piano terra nascondono ascensori di servizio che portano uomini e
materiali a 6 livelli sotterranei, dove i componenti per le armi atomiche sono
prodotti e assemblati in parti per le testate missilistiche». Sono alcuni
passaggi di un lungo servizio pubblicato il 5 ottobre 1986 dal Sunday Times
fondato sulle rivelazioni fatte nelle settimane precedenti da Mordechai Vanunu,
un ex tecnico della centrale di Dimona che aveva raccontato al giornale
britannico le produzioni nucleari militari di Israele che non ha mai ratificato
il Trattato di non proliferazione e che non è soggetto ai controlli dell’Aiea.
Quando
apparve l’articolo Vanunu era già in prigione in Israele, dopo essere stato
rapito a Roma dal Mossad e riportato in patria per essere processato per
tradimento e condannato a 18 anni di carcere. Una vicenda di eccezionale importanza che però fece
poco scalpore, come spesso accade quando sul tavolo ci sono i segreti militari
di Israele. Un po’ tutti perciò chiusero un occhio. L’Italia tutti e due,
nonostante Vanunu fosse stato sequestrato a Roma. La magistratura aprì le
indagini ma il governo dell’epoca non fece nulla per aiutarla. Troppo stretti
erano (e sono) i rapporti tra i servizi segreti di Italia e Israele. Calò il
silenzio su attività nucleari fuori da ogni controllo internazionale di cui per
la prima volta si apprendevano particolari inquietanti. Eppure il mondo in quei
mesi faceva i conti con le conseguenze della più grave catastrofe nucleare
della storia, avvenuta il 26 aprile di quello stesso anno a Chernobyl.
Tanti hanno dimenticato Mordechai Vanunu. Uscito 12 anni fa dal carcere, l’ex
tecnico nucleare reclama il diritto di lasciare Israele che gli negano le
autorità «per motivi di sicurezza». Nessun giornalista straniero può
intervistarlo: verrebbe subito espulso dal Paese.
Data: 27.04.2016
Fonte: www.ilmanifesto.it
Etichette:
Articoli,
Articoli stampa italiana,
Incidenti nucleari,
Israele,
nucleare Mondo
Iscriviti a:
Post (Atom)