26
aprile – l’incidente alla centrale nucleare di Cernobyl. Cosa ritiene
che accadde allora: un errore umano o una casualità? Quali furono a suo
parere le cause della disgrazia di Cernobyl?
La disgrazia
che ci capitò fu indubbiamente per colpa dell’uomo. Perché niente accade
così per caso. Semplicemente si consideravano tutti dei geni, e il
risultato è evidente.
Provi, per favore, a ricordare dove si trovava, che cosa faceva in quei tragici giorni primaverili del 1986.
Mi ricordo
ancora quei giorni: il sole cocente, l’afa, le giornate di festa. Il
Primo maggio… Noi tutti, noi adulti insieme ai nostri bambini, sulla
piazza i partecipanti al corteo, e proprio allora un vento da uragano ci
strappava come via da terra, ci alimentava di “radionuclidi, cesio
ecc”. Dopodiché io e mia figlia andammo alla dacia a piantare le patate.
Se l’avessimo saputo, allora forse avremmo potuto in qualche modo
proteggerci dalle radiazioni. Il fatto è che io e la mia famiglia
abitavamo a Novozybkov.
Si
rendeva conto allora quanto l’incidente alla centrale nucleare di
Cernobyl fosse pericoloso per la sua salute, prese delle misure di
profilassi?
Dicono, uomo
avvisato mezzo salvato. Purtroppo, allora non capivamo nel modo più
assoluto che cosa fosse e come lottarci. Solamente dopo 3 settimane a
mia figlia a scuola cominciarono a darle il latte con aggiunte alcune
gocce di iodio. Poi dopo 2 mesi per puro caso venni a sapere come
facesse bene nella nostra zona mangiare lattuga di mare. Allora per la
prima volta venni a sapere quanto fosse pericolosa la “zona” in cui
vivo.
Ha influito la tragedia di Cernobyl sulla sua salute?
Io sono sempre stata una donna
sana. Fisicamente forte, resistente alla fatica, come se niente fosse
lavoravo nei cantieri edili. Ma dopo 9 anni ho iniziato a stancarmi in
fretta, a provare affanno, palpitazioni, debolezza. Mi sono rivolta
all’ospedale e… sono rimasta senza tiroide. E da allora non ho più
potuto lavorare, mi hanno dato una pensione agevolata e mi sono
trasformata in una vecchietta. Provo orrore, dolore e oltraggio. Cernobyl colpisce dove fa male. È il presente più che il passato.
ОПРОС «ЧЕРНОБЫЛЬ: ПРОШЛОЕ ИЛИ НАСТОЯЩЕЕ?»
26
апреля – авария на Чернобыльской АЭС. Что это: оплошность людей или
случайность, как вы считаете? Каковы на ваш взгляд причины Чернобыльской
беды?
Беда,
которая постигла нас, несомненно, по вине человека. Ведь ничего просто
так не происходит. Просто все считали себя гениями, а результат налицо.
Вспомните, пожалуйста, где вы находились, чем занимались в те трагические весенние дни 1986 года.
Я
до сих пор помню эти дни: палящее солнце, зной, праздничные дни.
Первомай… все мы, причём и взрослые, и наши дети, на площади участники
шествия, а в это время просто ураганный ветер сносил нас с ног, питал
«радионуклидами, цезием и т.д.». После чего мы с моей дочерью
отправились на дачу сажать картофель. Если бы мы знали, возможно, как–то
мы бы смогли себя защитить от радиации. А я ведь со своей семьёй
проживала в Новозыбкове.
Осознавали ли вы, что авария на Чернобыльской АЭС это опасно для вашего здоровья, принимали ли какие-то профилактические меры?
Говорят,
осведомлен, значит вооружен. К сожалению, в то время мы вообще не
понимали, что это и как с ним бороться. Только спустя 3 недели моей
дочери в школе стали давать молоко и в него добавлять несколько капель
йода. Потом спустя 2 месяца я чисто случайно узнала о том, как полезно в
нашей зоне есть морскую капусту. Тогда я впервые узнала о том, как
опасна «зона», в которой я проживаю.
Повлияла ли чернобыльская трагедия на ваше здоровье?
Я всегда была
здоровой женщиной. Физически крепкой, выносливой, как никак я работала
на стройке. Но спустя 9 лет я почувствовала быструю утомляемость,
одышку, сердцебиение, слабость. Обратилась в больницу и… осталась без
щитовидной железы. И с тех пор я не смогла уже работать, оказалась на
льготной пенсии и превратилась в старуху. Это страшно, больно и обидно.
Чернобыль бьёт по больным местам. Это настоящее, скорее чем прошлое.
Nome e cognome: Valentina Besman
Data di nascita: 23.11.1951
Città: Klincy
Professione: pensionata (in passato intonacatrice-imbianchina)
Autori dell’inchiesta: volontari dell’eko-club “Sozvezdie” di Klincy
Traduzione: S.F.
Имя и фамилия: Валентина Бесман
Дата рождения: 23.11.1951 г.
Город: Клинцы
Профессия: пенсионер (в прошлом - штукатур-маляр)
Авторы опроса: волонтёры эко-клуба «Созвездие» г. Клинцы
Перевод: С.Ф.
Nessun commento:
Posta un commento